12 актеров советских фильмов, которых озвучивали другие артисты

Одно дело - снять фильм, и другое - озвучить его. С одной стороны, это неудобно, но с другой, позволяет режиссерам максимально создать тот образ персонажа, который они хотят. Например, когда режиссер хочет дать герою внешность одного актера и голос другого...Правда, иногда это вынужденная мера.

1. Виктора Евграфова в роли профессора Мориарти озвучил Олег Даль

2. Вместо Леонида Куравлева в фильме "Иван Васильевич меняет профессию" пел Валерий Золотухин

3. Борислава Брондукова в "Приключениях Шерлока Холмса" озвучил Игорь Ефимов

4. Талгата Нигматулина в "Приключениях Тома Сойера" озвучил Николай Караченцов

Просто у Караченцова не было акцента!

5. Светлану Светличную в "Бриллиантовой руке" озвучила Золя Толбузина

Внешность Светланы подходила под образ персонажа, но вот голос Гайдай хотел другой - и нашел такой у Толбузиной

6. Сергея Жигунова в "Гардемаринах" озвучил Олег Меньшиков

Причина в том, что к моменту озвучки Жигунов попал в больницу

7. Нодара Мгалоблишвили в "Формуле любви" озвучил Армен Джигарханян

У Нодара был более сильный грузинский акцент - в этом и дело

8. Наталью Варлей в фильме "Вий" озвучила Клара Румянова

Варлей была не профессиональной актрисой и озвучка давалась ей сложно - в "Кавказской пленнице" ее озвучивала Надежда Румянцева

9. Ирину Алферову в "Д'Артаньян и три мушкетера" озвучивала Анастасия Вертинская

Режиссер в принципе не считал Алферову подходящей для роли Констанции, потому на озвучку пригласил Вертинскую

10. А вот в "Человеке-амфибию" Вертинскую озвучила Нина Гуляева

Дело в том, что на тот момент у 17-летней Вертинской не было опыта в озвучке

11. Игоря Старыгина в "Д'Артаньяне" озвучил Игорь Ясулович

Режиссер решил, что голос Ясуловича больше подходит персонажу Арамиса

12. А кардинала Ришелье в исполнении Александра Трофимова озвучил Михаил Козаков

реклама
Понравился пост? Больше интересных новостей в нашем Telegram канале!
Подписаться
реклама