Сегодня в наш обиход регулярно входят новые слова - то молодежный сленг, то интернетовский. Зато многие старые выражения могут поставить в тупик или рассмешить. «С кондачка» и «с кандибобером» - именно такие фразы. Сегодня мы редко их слышим, но когда-то они были живыми и понятными каждому. Нам стало интересно, и мы решили разобраться, что же они значат и откуда взялись.
Вот возьмем наречие «с кондачка». Слышали когда-нибудь? Прежде чем мы перейдем к толкованию, попробуйте догадаться, прочитав эту фразу в предложении: например, «Не решай всё с кондачка, обдумай» или «Он с кондачка согласился, а потом пожалел».
Толковый словарь Ожегова объясняет фразу так: «не подготовившись, несерьёзно, легкомысленно», а словарь Даля — «без совета, наотмашь, необдуманно».
Откуда же вообще произошло это забавное слово «кондачок»? Происхождение его до конца не установлено, но есть несколько версий:
- От диалектного «скандачок» — элемент пляски, когда пятка резко ударяет по полу, а носок приподнимается. То есть «с кондачка» — резко, без подготовки, как в пляске.
- От прыжка в воду «скандачок» — кувырок через голову при нырянии. Здесь снова присутствует идея неожиданности и отсутствия предварительного плана.
- От слова «кондак» — короткая церковная молитва. Версия предполагает, что «с кондачка» означало «сразу перейти к короткому варианту» — быстро и без затягивания.
Как бы то ни было, общий смысл фразы в языке закрепился: делать что-то спонтанно и без подготовки.
А что там «с кандибобером»?
Фраза «с кандибобером» встречается гораздо реже, и её происхождение ещё туманнее. В словаре Дмитрия Ушакова это определено как просторечное шуточное выражение со значением «на славу, лихо, отлично».
Например, «Он отплясал с кандибобером» — энергично и эффектно.
«Прогнал его с кандибобером» — шумно, с эмоциями.
Интересно, что кандибобером также называли женский головной убор причудливой формы — часто с пышными лентами, перьями или цветами. А потом слово и вовсе закрепилось за любой вычурной деталью в наряде, а фраза «с кандибобером» - как образное «с блеском, эффектно».
Помните мем с легендарной женщиной с кандибобером?)
Оба выражения пришли к нам из живой разговорной речи XIX – начала XX века. Тогда они были понятны без словаря, но к концу XX века почти исчезли из повседневного обихода. Сегодня они чаще встречаются в литературе, юмористических текстах или в речи старшего поколения.
Тем не менее эти фразы могут оживить современную речь. Сказать «Не делай всё с кондачка» вместо банального «Не спеши» — уже разнообразие. А «с кандибобером» в шутливом контексте точно добавит эмоций - попробуйте!